525.Az

“Ulduz”un oktyabr sayı


 

“Ulduz”un oktyabr sayı<b style="color:red"></b>

Bugünlərdə “Ulduz” jurnalının oktyabr sayı işıq üzü görüb.

Jurnal Ələmdar Cabbarlının “Ulduz”un sentyabr nömrəsi haqqında “Heykəlləşməyə tələsməyənlər...” adlı ekspert rəyi ilə açılır.

Ekspert rəyini Rəşad Nağı Mustafanın “Özüylə söhbəti” və şeirləri izləyir.

“Nəsr” bölməsində Vüsal Oğuzun “Tanışlıq”, Vəfa Qafarovanın “Sevgi lüğəti”  hekayələri yer alıb.

“Qısa fikirlər xəzinəsi” rubrikasında Cəlal Bəydilli Nizami Gəncəvi, Marağalı Əvhədi, Qazi Bürhanəddin, İmadəddin Nəsimi, Şeyx İbrahim, Gülşəni Bərdəi, Məhəmməd Füzulidən hikmətli deyimləri “Azərbaycan dünyası” başlığı altında təqdim edib.

“Anım” adlı xüsusi rubrikada Xalq yazıçısı Anar “Şeirimizin Nurəngiz Günü” məqaləsində mərhum şairədən danışır. Məqaləni N.Günün şeirləri izləyib.

İppolit Sokolovun “Ekspressionizm Xartiyası” məqaləsi Xanım Aydının tərcüməsində bu saydadır.

“Şeir vaxtı” rubrikasında Kəmaləddin Qədimin şeirləri dərc olunub.

“Mühacirət ədəbiyyatı” rubrikasında Abid Tahirli “Abay Dağlının həyat və yaradıcılığı”ndan danışır.

Seymur Su, Şəfaqət və Sevil İşığın şeirləri “1+1”, Akif Əhmədgilin şeiri isə “Bir şeir” rubrikasındadır.

Şəlalə Göytürk Sona Vəliyevanın “İşığa gedən yol” romanı haqqında “Tribuna”da “İşığa gedən yolun aydınlığı” sərlövhəsilə söz açıb.

“Esse”də Qulu Ağsəs “Hərarət normadan yuxarıdı...” deyib, “Tərcümə saatı”nda Təranə Vahid Özcan Ünlünün şeirlərini təqdim edib.

“Bölgələrdən səslər” bölməsində Zərifə Əliqızının “Xilaskar” novellası yer alıb.

Jurnalın bu sayında “Söz” yaradıcılıq birliyi Kazuo İşiquronun “Qərib və bəzən də hüznlü” hekayəsini təqdim edir. Hekayəni ingilis dilindən Sevinc Quliyeva tərcümə edib.

Jurnalın ənənəvi “Dərgidə kitab” layihəsinin bu- dəfəki qonağı Əfsanə Laçındır.

“Sərgi”də rəssam Həsənağanın şəkilləri yer alıb.

Şahanə MÜŞFİQ

 





03.11.2018    çap et  çap et